Linsey

Stop met al die ‘jeukwoorden’!

Gepubliceerd op 2854

Wat betekent het nou – ‘aantoonbare affiniteit’ hebben met... Vul maar in? Hoe moet je jezelf omschrijven als iemand die ‘passie en interesse heeft’ in het genoemde vakgebied? Het lijkt toch niet meer dan logisch dat je solliciteert op een baan die jou leuk lijkt. Toch staan vacatures bol van termen waar eigenlijk niemand iets aan heeft of waarvan helemaal niet duidelijk is wat ermee bedoeld wordt. ‘Jeukwoorden’, zo bestempelt columnist en schrijver Japke-d. Bouma ze.

We moeten kunnen ‘schakelen’, ‘flexibel zijn’ en hebben ‘geen 9-tot-5-mentaliteit’. Wat bedoelen bedrijven in godsnaam met ‘comfortzone’ en ‘challengen’, niet alles heeft toch een ‘Engels’ (als ik het al zo mag noemen) woord nodig?!

 

Bekijk hier onze vacatures

Als je bij zo’n leuk recruitmentplatform als Jobbird werkt (mag ik zeggen, toch?), kom je geregeld van die fijne jeukwoorden tegen, no offence (nog zo’n anglicisme) naar onze partners. Lieve mensen – het hoeft niet allemaal hip en nieuw te zijn. Dit bedoelen we overigens zo aardig mogelijk, want ook binnen Jobbird maakt de top zich schuldig aan jeukwoorden.

Ik zal je eerlijk zeggen, voordat ik bij Jobbird begon was het woord ‘bila’ mij absoluut niet bekend. Maar binnen de eerste week was ‘bila’ het meest besproken woord aan het begin én einde van de week! Je zou verwachten dat er weekendplannen over de tong gaan, maar nee de ‘bila’ bleek het belangrijkste aan het einde van de vrijdag. Marlot Anna Cruiming maakt maar wat graag gebruik van het woord, maar wat betekent het nou echt? ‘Bilateraal overleg’. Wat? Juist ja, een gesprek onder vier ogen.

Uiteraard konden we Marlot Anna Cruiming ook vragen naar háár ergste jeukwoorden in recruitment. Na enige aarzeling kwam ook zij helemaal los en deelde de ergste termen die zij nog stééds dagelijks tegenkomt.

“Je ademt ICT”

Hoezo ‘je ademt ICT’? Hoezo ‘het sales DNA zit je in je lichaam’? Doe even normaal. Bedrijven die dit opschrijven hebben geen idee wat voor tenenkrommend effect dit soort teksten hebben. Veel kandidaten maken namelijk rechtsomkeert zodra er ook maar gevraagd wordt naar ‘entertainment zit in je bloed’. Nee dankjewel, next!

“Conceptueel denken”

Wat betekent dit in godsnaam? Wees eens duidelijk! Tenzij je een kandidaat een opdracht laat maken waarin zij met ‘ruimtelijk denken’ aan de slag gaan, zeg dan wat je ermee bedoelt. Eigenlijk komt het gewoon neer op ‘denk een beetje door’. Niet zoals die recruiters die dit soort termen klakkeloos overnemen, dus.  

“Mensenmens”

Een kandidaat hoeft bij Marlot niet aan te komen met de beschrijving dat zij een echt ‘mensenmens’ zijn. Vreselijk, noemt ze dat. Het zegt namelijk helemaal niks. Wie geeft er namelijk ooit toe dat ze mensen eigenlijk haten en de klant de pot op kan, niemand toch? Gewoon weglaten dus.

“Laten we even een balletje opgooien”

Marlot wilt absoluut niet dat je een balletje op gaat gooien. Dat geneuzel betekent eigenlijk ‘ik wil hier niets mee doen, maar zal het eventueel vragen’. Er is geen eventueel – doe het of doe het niet. Gebruik deze uitdrukking vooral niet om jezelf belangrijk te doen lijken, want we weten allemaal dat je eigenlijk helemaal niks uitvoert.

“Erin duiken”

Ook Jan-Peter Cruiming haakt gretig in op de jeukwoorden die hem persoonlijk aan het hart gaan. ‘Erin duiken’ is daar 1 van. Wat is dit nou voor interessant gedoe? Zeg gewoon dat je aan dat project gaat werken of dat je eerst onderzoek moet doen om tot een gedegen vraagstelling te komen. ‘Erin duiken’, alsjeblieft zeg.

“Je ei kwijt kunnen”

Wie denkt zijn ei kwijt te kunnen bij Jan-Peter is aan het verkeerde adres – hij hekelt namelijk de uitdrukking. Net nu ik erover nadacht om een één-op-éen gesprek aan te gaan over een probleem op de werkvloer… Of, sorry, moet dat tijdens de wekelijkse bila? ;)